E' solo una truffa che faccio agli stupidi ricconi.
Look, when you were stuck, all day in the house with the kids, I went to all these hell nights because you needed it. But now I'm on dumb-dumb patrol, and I don't need it.
Senti, quando eri bloccata in casa tutto il giorno con i bambini, andavo a tutte quelle serate infernali perche' ne avevi bisogno, ma ora sono io a fare il babysitter, e... non ne ho bisogno.
You're gonna wake up one day and realize you've wasted your entire life on dumb websites.
Un giorno ti renderai conto di aver sprecato la tua vita dietro a stupidi siti.
The blood work came back on dumb and dumber.
C'e' il risultato dell'analisi del sangue di "Scemo e piu' Scemo".
I can't believe you're still running plays on dumb blondes!
Non posso credere che metti ancora in piedi questi teatrini per delle stupide biondine...
In his feature debut, Giga Liklikadze puts a Georgian spin on Dumb and Dumber
Nel suo primo lungometraggio, Giga Liklikadze dà una versione georgiana di Scemo e più scemo
And as we just heard earlier, of course, we're also learning how to put information on dumb objects.
E l'abbiamo visto poco fa, ovviamente, stiamo anche imparando ad aggiungere informazioni agli oggetti.
3.3557529449463s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?